Σουηδία: Ανακοινώθηκαν οι στίχοι των τραγουδιών του Τέταρτου Ημιτελικού του Melodifestivalen 2019
Το Σάββατο 23 Φεβρουαρίου θα πραγματοποιηθεί ο τέταρτος ημιτελικός του Melodifestivalen και λίγο πριν δοθούν στην δημοσιότητα τα αποσπάσματα των τραγουδιών, η δημόσια τηλεόραση της Σουηδίας αποκάλυψε τους στίχους των επτά συμμετοχών.
Παρακάτω μπορείτε να δείτε τους στίχους των συμμετοχών του τέταρτου ημιτελικού:
- Pagan Fury – “Stormbringer”
We’re only flesh and blood
Under the fading sun
Two hearts that beat as one
raised on the battlegrounds
Call on me call on me
set me free set me free
This is your destiny
There’s a bad moon on the rise
I will fight for you
I’ll go through fire and ice
there’s nothing I won’t do
And the winds will paint the sky
Hear them call my name
Stormbringer stormbringer
Stormbringeeeeeeeer
My road is an open field
I follow the northern star
Your soul is your only shield
The way of the warrior
Come with me come with me,
let it be let it be
This is your destiny
There’s a bad moon on the rise
I will fight for you
I’ll go through fire and ice
there’s nothing I won’t do
And the winds will paint the sky
Hear them call my name
Stormbringer stormbringer
Stormbringeeeeeeeer
And the tears will ease your pain
fall like rain
Stormbringeeeeeeeer
Let the lightning lead the way
There’s a bad moon on the rise
huhuuuh
I will fight for you
mhmhh
- Anton Hagman – “Känner dig”
Jag försöker men det ligger där och skaver nu
Hur ingen annan är på riktigt samma sätt som du
Försökt att hållit mig borta hamnar alltid här igen
Den enda som har fått mig känna någonting som bränns
Jag hör från vänner att du känner lite samma sak
Att dom du träffat inte fattar dig som du och jag
För vi behövde inga ord när du låg nära mig
så skit i alla andra jag vet jag är bäst för dig
De e bara vi kvar
Alla drog för längesen
Du sa vi drar
Kysser mig i taxin hem
Ba lägg dig ner
Kom och håll mig vaken
Vi båda vet
Inget som är bättre än
Du vet jag känner dig som ingen annan nånsin har
För båda vet att ingen annan är som du och jag
Det blev så fel men tiden läker allting som vi sa
För båda vet ingen annan känner dig som jag
Vi försöker men det ligger det och skaver nu
Hur vi tar avstånd men vi hamnar alltid här till slut
Vi kan väl sluta låtsas du vet vad jag ser i dig
Vi tar det långsamt baby kom och lägg dig bredvid mig
De e bara vi kvar
Alla drog för längesen
Du sa vi drar
Kysser mig i taxin hem
Ba lägg dig ner
Kom och håll mig vaken
Vi båda vet
Inget som är bättre än
Du vet jag känner dig som ingen annan nånsin har
För båda vet att ingen annan är som du och jag
Det blev så fel men tiden läker allting som vi sa
För båda vet ingen annan känner dig som jag
Så trött på spel
Du vet vad vi kan ha
Blir alltid fel
Vad vi än försöker va
Kom lägg dig ner
Babe jag tar mitt ansvar
Om det blir fel
Kan vi vara fel ett tag
Du vet jag känner dig som ingen annan nånsin har
För båda vet att ingen annan är som du och jag
Det blev så fel men tiden läker allting som vi sa
För båda vet att ingen annan känner dig som jag
Du vet jag känner dig som ingen annan
För båda vet att ingen annan är som du och jag
Det blev så fel men tiden läker allting som vi sa
För båda vet att ingen annan känner dig som jag
- Lisa Ajax – “Torn”
And only while the sun was down
Yeah only when the world was quiet
Could I belong to you
Forgot about reality
You got me high on poetry
So deep it can be real
I can’t hold back
I’m shouting out in the night
I’m a ghost surviving the light
I can’t breathe when you’re out of sight I
I am torn I am torn
Build me up Build me up
Dead Alive Dead Alive
Cause you broke me into pieces
You broke me into pieces
I am torn I am torn
Build me up Build me up
Dead Alive Dead Alive
Cause you broke me into pieces
You broke me into pieces
I’m frozen in the summer heat
I’m dancing I can’t hear the beat
baby I
I’m incomplete
I can hold back
I’m shouting out in the night
I’m a ghost surviving the light
I can’t breathe when you’re out of sight I
I am torn I am torn
Build me up Build me up
Dead Alive Dead Alive
Cause you broke me into pieces
You broke me into pieces
I am torn I am torn
Build me up Build me up
Dead Alive Dead Alive
Cause you broke me into pieces
Your broke me into pieces
When the walls came down
Did you hear the sound
Of a beating heart
Laying on the ground
There’s a hole in me
Hope one day you’ll see
There’s a beating heart
And it’s ripped apart
I am torn
Cause you broke me into pieces
You broke me into pieces
Cause you broke me into pieces
You broke me into pieces
- Arvingarna – “I Do”
Natten känns mörk trots månen
Gatan är tom och kall
Jag har vandrat i timmar
timmar
Jag tänker på vad som hänt oss
Orden du sa som var så sant
Att min kärlek har svalnat
svalnat
Vi vet om att något måste hända
Om vi ska hitta tillbaks igen
I do I do I do
Nu står jag redo här framför dig
Och inser att jag älskar dig
I do I do
Du gör mig lycklig
lycklig
I do I do I do
Ja känslan den är så explosiv
Jag måste ha dig i mitt liv
I do I do
Du gör mig lycklig
lycklig
I vardan är lätt att glömma
Känslan som finns blir slentrian
Man tar det för givet
livet
Vi vet om något måste hända
Om vi ska hitta tillbaks igen
I do I do I do
nu står jag redo här framför dig
Och inser att jag älskar dig
I do I do
Du gör mig lycklig
lycklig
I do I do I do
Ja känslan den är så explosiv
Jag måste ha dig i mitt liv
I do I do
Du gör mig lycklig
lycklig
Jag faller bara för dig
bara för dig
Vi vet om att något måste hända
Om vi ska hitta tillbaks igen
I do I do I do
nu står jag redo här framför dig
Och inser att jag älskar dig
I do I do
Du gör mig lycklig
lycklig
I do I do I do
Ja känslan den är så explosiv
Jag måste ha dig i mitt liv
I do I do
Du gör mig lycklig
lycklig
I do I do I do
nu står jag redo här framför dig
Och inser att jag älskar dig
I do I do
Du gör mig lycklig
lycklig
I do
- Bishara – “On My Own”
Can you hold me in your arms
can you stay a little longer
Just a day a week a month
Just some time and I’ll be stronger
Gone is my pride
All through the night
Go on and lie straight to my face
Tell me you that love me
even though you don’t
’Til I can get by on my own
Until I can make it without you
don’t let go
Til I can wake up all alone in my bed
Look to my left
Oh not going crazy without you
Just hold me close
Til I can get by on my own
I know your heart’s with someone else
You dream of unfamiliar places
Now all I ask is a little help
some
help to ease me through these phases
Go on and fool me
Like in the movies
pretend everything gon’ be ok
Tell me you still want me
even though you don’t
’Til I can get by on my own
until I can make it without you
don’t let go
Til I can wake up all alone in my bed
look to my left
oooh not going crazy without you
Just hold me close
till I can get by on my own
I dunno how to live without you baby
so just hold me tight
’Til I can get by on my own
until I can make it without you
don’t let go
Til I can wake up all alone in my bed
look to my left
oooh not going crazy without you
Just hold me close
till I can get by on my own
- Ann-Louise Hanson – “Kärleken finns kvar”
Dom orden ekar inom mig
att tiden din har runnit ut
Famlar i minnena av dig
De som aldrig kommer att ta slut
Här står jag
utan dig
När sista sången tagit slut
ska jublet aldrig få dö ut
För när ridån gått ner och ljuset släckts
Är minnen allt vi har
I sorgen finns det inga svar
Men kärleken finns kvar
Ja kärleken finns kvar
Jag såg ditt liv gå upp och ner
Som solen gör varje dag
Men det finns så mycket mer än det du ser
välj kärlekens väg är vad du sa
Här står jag
utan dig
Men du finns kvar
Inom mig
När sista sången tagit slut
ska jublet aldrig få dö ut
När ridån gått ner och ljuset släckts
Är minnen allt vi har
I sorgen finns det inga svar
Men kärleken finns kvar
När löven börjat gulna
så här på livets höst
De stunder som är stulna
Är dem som ger mig tröst
Och kärleken finns kvar
I sångerna vi har
I sångerna vi har
När sista sången tagit slut
ska jublet aldrig få dö ut
När ridån gått ner och ljuset släckts
är minnen allt vi har
I sorgen finns det inga svar
Men kärleken finns kvar
Ja kärleken finns kvar
När ridån gått ner och ljuset släckts
är minnen allt vi har
I sorgen finns det inga svar
Men kärleken finns kvar
Ja kärleken finns kvar
- John Lundvik – “Too Late For Love”
Hey
how you’ve been
I wonder do you ever think of me
Say
am I wrong
to wonder if it could be you and me
Is it too late for love
mhmhm
Is it too late for love
I wanna know
Is it oo late for love
I can’t take no more
is it
I could be the sun that light your dark
and maybe I would lit your world with just one spark
I could make it burn for you and me
if I could be there
I would be there
Hear me
I could be the sun that light your dark
Is it too late for love
Is it too late for love
Hear me
I could make it burn for you and me
Days came and went
but nothing ever really felt the same
Cause you
left a space
where eveything reminds me of your face
Is it too late for love
mhmhm
Is it too late for love
I wanna know
I could be the sun that light your dark
and maybe I would lit your world with just one spark
I could make it burn for you and me
if I could be there
I would be there
Hear me
I could be the sun that light your dark
Is it too late for love
Is it it late for love
Hear me
I could make it burn for you and me
Is it too late for love
Is it it late for love
We could be a storm that rages on
and maybe we would own the ocean carry on
I could be the sun that light your dark
and maybe I would lit your world with just one spark
I could make it burn for you and me
if I could be there
I would be there
Hear me
I could be the sun that light your dark
Is is too late for love
Is is too late for love
Is is too late for looooooooooove
is it
Οι ημερομηνίες του Melodifestivalen 2019 είναι οι εξής:
- Α’ Ημιτελικός: 2 Φεβρουαρίου 2019 – Scandinavium στο Γκέτεμποργκ
- Β’ Ημιτελικός: 9 Φεβρουαρίου 2019 – Malmö Arena στο Μάλμε
- Γ’ Ημιτελικός: 16 Φεβρουαρίου 2019 – Tegera Arena στο Λέξαντ
- Δ’ Ημιτελικός: 23 Φεβρουαρίου 2019 – Sparbanken Arena στο Λινσέπινγκ
- Γύρος Δεύτερης Ευκαιρίας: 2 Μαρτίου 2019 – Nyköpings Arenor Rosvalla στο Νικόμπινγκ
Μεγάλος Τελικός: 9 Μαρτίου 2019 – Friends Arena στη Στοκχόλμη
Φέτος, το Melodifestivalen έχει μεγάλες αλλαγές στον τρόπο ψηφοφορίας του κοινού. Για τις αλλαγές αυτές μπορείτε να ανατρέξετε στο σχετικό μας άρθρο.
Μείνετε συντονισμένοι στο EurovisionFun για τα αποσπάσματα των τραγουδιών του Τ’εταρτου Ημιτελικού του Melodifestivalen 2019, που κυκλοφορούν την Πέμπτη.
Υποβολή Σχολίων
Θέλετε να συμμετέχετε στη συζήτηση;Μη διστάσετε!